fbpx
Blog Header (1)-min

軍事禁令:我們不能重複“不要問,不要說”

薩曼莎·庫貝克(Samantha Kubek)

美國參議員塔米·達克沃思(Tammy Duckworth)最好說:“當我在伊拉克那塵土飛揚的田野上乘坐黑鷹直升機流血致死時,我不在乎美軍冒著生命危險來救我的危險是同性戀,異性戀,變性者,黑色,白色,男性或女性。唯一重要的是他們沒有把我拋在後面。”

然而在2019年1月22日,最高法院以5票對4票通過,以恢復特朗普政府禁止多數跨性別人士參軍的政策。這項禁令無助於改善我們的國家安全,但即使對這一政策的挑戰仍在法庭上懸而未決,該禁令仍未生效。

跨性別服務人員的醫療費用一直是特朗普政府禁止該禁令的主要理由。但是,該論點直接與該領域的醫學專家的建議和現有數據相矛盾,該數據顯示與必要的醫學治療相關的最低費用。

所有四名服務負責人(陸軍,海軍,空軍和海軍陸戰隊的負責人)都明確表示,跨軍服務人員不會損害單位的凝聚力。

這項政策的確切影響尚不清楚,從廣義上講,該禁令允許已經公開服務的變性人繼續服務。但是,那些尋求過渡或在過渡後公開服務的人有被退役的風險,而退職的可能性可能不及榮譽。

政府當局未有透露這些人將獲得何種類型的釋放的消息。在“不要問,不要說”的歲月裡,成千上萬的服務人員由於性取向而出勤率不高。這些退伍軍人中的許多人繼續生活在其出院的污名和污名每天造成的非常實際的後果中。

我們的政府不能根據某人的性別身份重複歷史。那是歧視。

NYLAG律師每天都親眼目睹那些因羞辱而回家的人所遭受的後果-出院率不高可能會使退伍軍人沒有資格獲得VA醫療保健和教育福利。對某些人來說,他們的身份意味著他們無法找到工作,導致住房不穩定,並導致許多人無家可歸。

在2018年1月的一個晚上,剛剛超過37,800名退伍軍人經歷了無家可歸的情況。我們的政府應盡一切努力防止更多的資深無家可歸者。

2015年的一項研究發現,不當出院是自殺的危險因素。每天有20名退伍軍人自殺,我們的政府應該為支持他們而戰,而不是增加更多的高風險退伍軍人。

此外,跨性別者一直是我國的保護者。當前的估計表明,在美國,大約有20%的跨性別人士曾經或目前正在服役。相比之下,美國人口不到百分之十。我們的政府不應排斥他們,而應確保他們的安全和福祉。

您是否知道在VA醫院看到的將近五分之一的變性人和七分之一的變性人是軍事性創傷的倖存者?

據估計,超過134,000名美國退伍軍人是變性人,今天有超過15,000名跨性別人士在軍中服役。這些人無家可歸,歧視和暴力的風險增加。讓我們解決這些緊迫的問題,而不是禁止大多數跨性別者服務。

跨性別服務人員或渴望在軍事領域工作的人是勇敢而有能力的美國人,應該為他們的服務和對國家的熱愛而感到榮幸-而不是受辱和羞辱。在NYLAG,我們將繼續為老客戶服務,無論其性別認同如何。我們相信,任何舉起手誓言以保護和捍衛自己的國家的人都是資深人士。

薩曼莎·庫貝克(Samantha Kubek)是NYLAG法律健康部門的職員律師。她在布朗克斯區的James J. Peters VA醫療中心和VA NY Harbor Healthcare System的曼哈頓校區為女性退伍軍人法律診所和9/11後退伍軍人法律診所工作。在法學院期間,她曾在紐約州立大學洛杉磯分校的家庭法部門和美國公民自由協會的婦女權利項目中實習,還曾擔任紐約市女性司法大法官。薩曼莎(Samantha)在紐約大學法學院獲得法學博士學位,並在喬治敦大學獲得文學學士學位。

分享這個帖子

相關文章

NYLAG’s LegalHealth Division Partners with Mount Sinai to Launch a Medical-Legal Program to Address Health-Harming Legal Needs Among Patients

“Legal issues should never stand in the way of health.” Developed in collaboration with NYLAG, Mount Sinai launched a medical-legal program to proactively identify and provide free civil legal services to patients in underserved communities who have unaddressed legal needs, to improve their health outcomes.

閱讀更多 ”

Pride Month Is All Year in the Fight for Justice

The LGBTQ+ community has had to fight for generations for the rights they have now. To respond to ongoing discrimination and a scary string of setbacks across the country that threaten the very identities, safety, and health of LGBTQ+ people, we are all needed.

閱讀更多 ”

Domestic Violence Awareness Month | ReThinkAccess ReThinkSystems

The last 18 months have exacerbated many barriers that survivors face when attempting to access justice. Many of the survivors we have spoken to during the pandemic have complained of increased barriers, including lack of language access, lack of access to technology and childcare, and heightened mistrust of the legal system and the police.

閱讀更多 ”
繁體中文
滾動到頂部