fbpx

COVID-19资源中心

在这次危机期间,NYLAG在这里为您服务。

NYLAG的COVID-19资源中心提供了易于理解的资源和法院最新信息 程序,政策和与COVID相关的收益。进一步了解我们 NY COVID-19法律资源热线 这里 与NYLAG专家讨论您的独特情况。 

资源

COVID-19, A Year Later: “The Need Was Great.”

NYLAG staff reflect on loss, grief, and justice during COVID-19.

Federal reserve building. American flag. Notepad. US dollar bills. Text stating "STIMULUS BILL."

What You Need to Know: 7 COVID Relief Bill Benefits

President Biden recently signed the $1.9 trillion coronavirus relief package into law. Find out if any of these seven benefits from the relief bill affect you or your loved ones.

Your Legal Questions Answered: COVID-19 Vaccine

Have questions about your legal rights when deciding to get the COVID-19 vaccine? If you are a NYC resident, you’ve come to the right place—this resource can help.

最新资讯

我们的 进气管是开放的我们正在通过电话和虚拟会议与客户会面,并且我们将继续进行宣传工作。请注意,我们根据Cuomo州长的命令关闭了办公室。

如果您有关于NYLAG的有效案件,包括即将进行的法院案件,如果有任何疑问,请与您的NYLAG案件处理人员联系。

我们的进气口仍按照 nylag.org/gethelp。该页面会实时更新,其中包含有关与我们联系的最新信息。

谁有资格?

  • Individuals with up to $75,000 in adjusted gross income
  • Heads of household with up to $112,500
  • Married couples who file jointly with up to $150,000
  • Eligible taxpayers who filed tax returns for 2019 or 2020 will automatically receive an economic impact payment of up to $1,400 for individuals or $2,800 for married couples.
  • One of the differences with this bill is that there is no age limit on dependents. So in addition to the individual qualifications, those with dependents (children or adults), could receive an additional $1400 per dependent. For example, a family with a child and adult dependent could receive $5600 as part of this stimulus. 
  • If you earn between $75,000 and $80,000 as an individual or $160,000 as a married couple, you will likely receive a smaller check.
  • Individuals who earn more than $80,000, married couples who make more than $160,000 and heads of household making more than $120,000 likely will not receive any stimulus payment.
  • Payments will automatically go to individuals who receive Veteran pension of disability compensation and Social Security benefits.

Do immigrants or mixed-status households qualify?

  • Undocumented immigrants unfortunately are not eligible but their spouses and children are eligible as long as they have Social Security numbers.
  • Mixed-status households with undocumented family members will receive stimulus checks

我什么时候可以看到付款?

  • The vast majority of people do not need to take any action. The IRS will calculate and automatically send the economic impact payment to those eligible within several weeks. You can check your payment status 这里.
  • If the IRS does not have your direct deposit information, there will likely be an opportunity in the future to use a web-based portal for individuals to provide their banking information to the IRS online, so that individuals can receive payments immediately as opposed to checks in the mail. See 这里 for further updates. 

这项刺激性付款是否会影响我获得公共援助,医疗补助,SNAP或第8节津贴(或其他)的资格?

  • 医疗补助. The payment does not count as “income” for Medicaid. If you are age 65+, blind, or disabled, it also will not count as a “resource” for 12 months after you receive it. In other words, it will not affect your Medicaid eligibility.
  • SSI and SSD. SSI will not consider economic impact payments as income for SSI recipients, and the payments are excluded from resources for 12 months.
  • 公共援助。 Stimulus payments are not counted as income for the purposes of Public Assistance. Receipt of the payment is not subject to the lump sum provisions. The payment will be excluded as a resource in the month received and the 12 months from the date of receipt. Any remaining funds after that will be counted as a non-exempt resource.
  • SNAP (Food Stamps). Stimulus payments are not counted as income for the purposes of SNAP. They are an exempt resource in the month received and in the 12 months from the date of receipt. Any remaining funds after that will be counted as a non-exempt resource.
  • VA好处。 就VA目的而言,经济影响付款不算作收入或资产。请务必在收到支票后的12个月内用完支票,因为剩余的刺激性资金将被视为资产。
  • 第8节. Because the stimulus payment is not income, it should not affect someone’s Section 8 share.
  • Emergency Assistance. For Emergency Assistance to Families (EAF), Emergency Safety Net Assistance (ESNA), and Emergency Assistance to Adults (EAA), stimulus checks are not counted as income or as a resource for 12 months from the date of receipt, in determining an individual’s eligibility for emergency assistance, which includes rent arrears grants.

其他重要信息:

  • 预计这笔付款将计为预付款退税,并且不计入收益或资源用途的应享权利中。
  • Your stimulus payment can be garnished in NYS by any NYS bank, creditors, or debt collector. 

如果您是NYLAG客户,并且对案件有特定疑问,请联系您的NYLAG律师。

What is a Child Tax Credit? In short, eligible families can receive a $3,000 annual benefit per child ages 6 to 17 and $3,600 per child under 6 in tax year 2021. The credit will also be fully refundable. This is in addition to the $1,400 stimulus checks and enhanced unemployment benefits. In a major update, you don’t have to be employed to get the credit.

Who is eligible for the Child Tax Credit?

  • Parents with children under the age of 18. (This will be the first time those with children aged 17 will receive the tax credit.)
  • Families with children under 6 will receive a $3,600 credit per child, while those with school-aged children will receive $3,000 per child. 

Will I get the full amount?

  • The full child tax credit will be available to individuals who earn up to $75,000 and couples earning up to $150,000. 
    • The credit will be reduced by $50 for every additional $1,000 of adjusted gross income (AGI) earned. (Important note: the $3,000 credit provided to parents of a child aged 6 to 17 would be phased out completely for individuals earning $95,000 and those making $170,000 and filing jointly.)
  • Families who are ineligible for the new $3,000 credit because they earn higher AGI are still able to claim the $2,000 per child tax credit.
    • This is available to individuals making up to $200,000 ($400,000 for married couples filing jointly).
  • Payments are expected this summer.

For tax purposes, does this count as income?

  • Child Tax Credits will not count as income in the month received and would only count as a resource if not spent within 12 months. 

IMPORTANT. You don’t have to be employed to get the child tax credit. Unlike in the past, households with no income can claim the credit. 

Under the Coronavirus Response and Relief Supplemental Appropriations Act of 2021 and the American Rescue Plan Act of 2021, FEMA will provide financial assistance for COVID-19-related funeral expenses incurred after January 20, 2020. FEMA will begin to implement COVID-19 funeral assistance in April. Additional guidance is being finalized and will be released to potential applicants and community partners as soon as possible. In the meantime, people who have COVID-19 funeral expenses are encouraged to keep and gather documentation.

Who is Eligible?

To be eligible for funeral assistance, you must meet these conditions:

  • The death must have occurred in the United States (U.S.), including the U.S. territories, and the District of Columbia.
  • The death certificate must indicate the death was attributed to COVID-19.
  • The applicant must be a U.S. citizen, non-citizen national, or a qualified non-citizen who incurred funeral expenses after January 20, 2020.
  • There is no requirement for the deceased person to have been a U.S. citizen, non-citizen national, or qualified non-citizen.

How to Apply

In April, FEMA will begin accepting applications. If you had COVID-19 funeral expenses, we encourage you to keep and gather documentation. Types of information should include:

  • An official death certificate that attributes the death directly or indirectly to COVID-19 and shows that the death occurred in the United States, including the U.S. territories, and the District of Columbia.
  • Funeral expenses documents (receipts, funeral home contract, etc.) that include the applicant’s name, the deceased person’s name, the number of funeral expenses, and the dates the funeral expenses happened.
  • Proof of funds received from other sources specifically for use toward funeral costs. We are not able to duplicate benefits received from burial or funeral insurance, financial assistance received from voluntary agencies, government agencies, or other sources.

How are Funds Received

  • If you are eligible for funeral assistance you will receive a check by mail, or funds by direct deposit, depending on which option you choose when you apply for assistance.

For more information visit FEMA’s 网站 and/or their webpage on COVID-19 funeral assistance

The NYC Civil Courts are continually updating and changing court procedures. The courts have provided a contact number where you can receive the most up-to-date information, which is available citywide Monday through Friday from 9 am – 5 pm. The number is 646-386-5409.

现有法院案件

如果您有任何即将到来的开庭日期的正在进行的法院案件,该开庭日期将自动推迟,直到法院重新开放以审理消费者债务案。您将通过明信片收到有关新日期的通知,该明信片将来自法院。请确保打开您的邮件以检查新的开庭日期。

您还可以检查eCourts系统,这是纽约州在纽约提交的许多案件的在线数据库。您可以在这里访问。如eCourts网站上所述,该信息可能不会使用最新信息进行更新。

新案件

  • New court cases are being filed in the NYC Civil Courts.
  • 也有可能在法院关闭之前提起诉讼,而您刚刚收到有关提起诉讼的通知。
  • If you have been sued you need to file an answer within 20 days, if the papers were given to you personally. If you received the papers any other way you have 30 days to answer. Nevertheless, even if you missed these deadlines you should still try to file your answer as soon as possible because the court will most likely accept the late answer. If you do not answer at all, you could suffer a default judgment.
  • To file your answer you can go to court to file your answer or submit your answer by mail. If by mail, you can fill out an answer form and mail a copy of the answer to the attorney for the Plaintiff AND the court. For consumer credit actions, you can use this  form to fill out your answer.

如果您对填写答案有疑问,请联系NYLAG(请参阅以下信息)。

What to Do If You Just Learned about a Default Judgment

Many people first learn about a lawsuit against them when a judgment is enforced (action is taken to collect money allegedly owed) or after they receive a debt collection letter from the judgment creditor asking for payment. Judgment creditors most often enforce judgments by freezing your bank account or by hiring a Marshal to send a request to your employer to garnish (or take money from) your wages.

If you discover that you have a default judgment you can go to the court to file a request that the court vacates (get rid of) the judgment against you. This request is called an “Order to Show Cause to Vacate a Default Judgment.”

纽约州法院系统提供了免费的DIY程序,可以帮助您编写命令以显示导致判决无效的原因。该程序可用 这里.

如果您是NYLAG的现有客户,并对案件有特定疑问,请联系您的NYLAG律师。

Family and Supreme Courts are physically closed except for individuals who are ordered by the Court to appear in person, or for individuals who have no ability to access the courts through technology, including phone.

Supreme Court is accepting all filings. Family Courts are accepting all filings, but they continue to prioritize the scheduling of emergency filings which include new requests for orders of protection or violations of existing orders, writs, and some juvenile delinquency and child protective matters.

You can file custody/visitation and support matters, but it is unclear how long it will take to receive a court date for those cases. Please see the section on “New York State Courts” on this page for more information on these matters. To file:

  • Orders of protection/ Writs:
    • To file, pro se litigants may email their applications to: NYFCApplications@nycourts.gov. You can also call to get filing assistance from a court clerk, at 646-386-5299. For non-urgent matters, you may also mail applications to the relevant Family Court. If you need assistance in filing for an order of protection, please reach out to our DVLU Unit, Safe Horizon, or the Family Justice Centers to receive immediate assistance.
  • At this point, all cases that were filed before the pandemic that was delayed and had no court appearances in the pandemic should have received a new court date. If you filed a case in advance of the pandemic and still don’t have a court date, you should reach out to the court clerk and/or check Webfamily at https://iapps.courts.state.ny.us/fcasfamily/main to find out your next court date. Please keep in mind the need to update the court with any current contact information if that has changed, or you may miss notices.
  • Nearly all court appearances are being conducted remotely by Microsoft Teams or telephone.
  • All criminal court, family court, and Supreme Court orders of protection are extended by administrative order. Click here for the official order. Still, for orders of protection to be valid, new orders should be re-served if both parties were not present together the last time the order was extended.
  • Family Justice Centers (FJC), staffed by NYLAG and other NYC organizations, are available remotely to provide guidance on immediate safety planning, shelter assistance, and community resources. From Monday to Friday, 9 a.m. to 5 p.m., clients can call their nearest FJC (information available 这里. Manhattan and Staten Island FJCs have limited days when people can appear in person for services, as well.
  • In the evenings and/or on weekends, clients should call NYC’s 24-hour Domestic Violence Hotline at 800-621-4673. For emergencies, as always, call 911. · A helpful resource for safety planning during COVID -19 be found 这里.

如果您是NYLAG客户,并且对案件有特定疑问,请联系您的NYLAG律师。

Paid Sick Leave and Family Leave

  • New York State Paid Sick Leave: **As of January 1, 2021, New York State mandates paid sick leave, including for reasons unrelated to COVID. This law is permanent, and it is separate from New York State’s previously enacted Emergency COVID-19 Paid Sick Leave Law. It requires employers with five or more employees or a net income of more than $1 million to provide paid sick leave, and to employers with fewer than five employees and a net income of $1 million or less, to provide unpaid sick leave to employees. Covered employees in New York State began to accrue leave under this law at the rate of one hour for every 30 hours worked. More information about this law is available 这里.
  • New York State Family Leave Law and New York City Paid Sick Leave: Aside from the new state measures, employees may be eligible for additional leave under the pre-existing NYS Paid Family Leave Law and the NYC Earned Safe and Sick Time Act.
  • The Families First Coronavirus Response Act (“FFCRA”) required that employers with fewer than 500 employees provide sick and family leave benefits for certain COVID-19 related reasons. It provided up to 12 weeks of paid leave for employees whose children’s schools have closed or whose childcare providers are unavailable due to the coronavirus pandemic. In addition, the FFCRA provided up to 2 weeks of paid sick time for those who have been advised by a medical provider to self-isolate due to coronavirus concerns.
  • **Unfortunately, the FFCRA expired on December 31, 2020 and was not renewed by Congress in its most recent pandemic relief package. That means that employers will not be required to provide paid leave under the FRCRA after December 31, 2020. However, some employers may voluntarily choose to continue to provide FFCRA benefits, because covered employers are eligible for tax credits through March 31, 2021 if they continue to provide FFCRA leave. Employees who already took leave in 2020 will not necessarily be eligible for additional leave, even if their employer chooses to extend those benefits.

歧视与报复

  • Employers are prohibited from harassing, firing, or discriminating against you because of your race/ethnicity, disability, nationality, and other “protected classes.”
    • For example, an employer cannot force you to get a COVID test or quarantine simply because you are Asian.
  • Employers are required to provide reasonable accommodation to employees who request one based on a disability, including relating to an employees’ potential risk of contracting COVID-19.
    • For example, if your doctor recommends that you work from home, or adjust your schedule, or take medical leave related to your risk of exposure, you may request such accommodations, and your employer is required to acknowledge your request, and engage in an individualized process to determine whether it can grant you the request, including putting in writing if it cannot grant the request.
  • It is illegal for employers to retaliate against employees for requesting or asserting their rights under any of the above laws, including for reporting health/safety hazards.
  • 现在,所有纽约市金融授权中心都位于远程位置,并通过电话预约。要了解如何 点击这里。
  • 点击这里 有关可用财务资源和保存提示的博客。

如果您是NYLAG客户,并且对案件有特定疑问,请联系您的NYLAG财务顾问。

抵押救济

  • Both the federal government and NYS are establishing relief programs for borrowers who are unable to make mortgage payments due to the impact of the coronavirus crisis. New York State is working on a Homeowner Assistance Fund to provide relief for our state’s most vulnerable homeowners. The details of the program will be available later this year.
  • Borrowers with a direct financial loss due to the pandemic should contact their mortgage servicers to discuss options. The lender will be the one making the final determination if a borrower qualifies for any forbearance or repayment plan.
  • 那些可以继续在财务上继续进行抵押付款的人应该这样做。

止赎

  • Residential foreclosure court cases have resumed in New York. Homeowners with pending foreclosure cases should contact the court asap to find out the status of their case. Homeowners experiencing a hardship related to COVID may file a hardship declaration to have their foreclosure cases stayed until August 31, 2021.

If you would like assistance completing the hardship declaration or have specific questions about your foreclosure case, please call NYLAG at 212.946.0349 或电子邮件 contactfpp@nylag.org for a free consultation.

We understand that many New Yorkers are anxious about their ability to pay back-rent. Please know there are billions of dollars of rent relief for tenants nationwide.

The Emergency Rental Assistance Program (“ERAP”) opened to applications on June 1, 2021. You need to apply online through this portal. You should apply if you have experienced financial hardship during the pandemic and have any rent arrears from March 13, 2020 and on. The program covers up to 12 months of back rent and three months of ongoing rent. Immigration status does not matter and the money does not need to be paid. If you back rent and are behind on your gas and/or electric bill, ERAP will also cover your utility arrears. There are many organizations that are assisting people to complete applications. You can find a list of these organizations 这里. The application consists of two main parts:

  1. Using an online form you input information input about yourself, the financial hardship you faced because of COVID-19, the people in your household, your income, information about your lease and the back rent that you owe, your utility arrears if you have any, and any prior rental assistance you might have received.
  2. After you submit that online form, you have to upload a number of documents to show the following: (a) the identity of each member of your household, (b) your address, (c) the income of all the people in your household, (d) a document showing what your monthly rent is, (e) documents relating to utility arrears if you’re applying for utility arrears. You can find a list of these documents 这里.

To be approved for assistance, you need to complete both parts of the application. Some may find the document upload process challenging. If you have any problems you should definitely reach out for assistance. Once your application, if you have a case in Housing Court, your case in Housing Court will be stayed pending a determination of your eligibility for the program. If you’re found eligible, the money will be sent directly to your landlord via direct deposit.

The Eviction Moratorium is in effect until August 31, 2021

  • On May 4, 2021, New York state passed a law extending the eviction moratorium from May 1, 2021 to August 31, 2021!
  • To be protected by the eviction moratorium, New Yorkers who have experienced hardship during the COVID-19 period must submit a Hardship Declaration (if you haven’t already) to the Court or their landlord to stay an eviction—or even the filing of an eviction case—until August 31, 2021. 
  • Once a tenant signs the hardship declaration and gives it to their landlord or the Housing Court, any existing eviction case is stayed until August 31, 2021. That means nothing can happen in the case until August 31, 2021. A hardship declaration is a form published by the state court system in which a tenant makes a sworn statement by checking a box on the form that they:
      1. have experienced financial hardship during the COVID-19 pandemic
      2. and/or if the tenant had to leave their home now, it would pose a significant health risk because the tenant or one or more members of the tenant’s household have an increased risk for severe illness or death from COVID-19 due to being over the age of 65, having a disability, or having an underlying medical condition.
  • If your landlord has not already sued you in Housing Court and you give your landlord the hardship declaration, the landlord can’t start any case in Housing Court until August 31, 2021.
  • The landlord can still send rent demands.  Landlords can still send you letters and rent demands for any rent they claim you owe during this time.  However, those rent demands must now come with the hardship declaration. If you provide the hardship declaration to your landlord or the court, that will stop your landlord from starting its case in court until August 31, 2021.
  • 目前,您仍然有义务支付租金。 However, as a result of the Tenant Safe Harbor Act, which became law in the summer of 2020, you cannot be evicted for any rent that became due after March 7, 2020, if you experienced financial hardship after March 7, 2020. But your landlord will still be able to sue you in Housing Court for unpaid rent and get a money judgment. Landlords won’t be able to evict you for post-March 7, 2020 rent that you owe until all parts of the state of emergency are lifted, which will likely not be for several months and possibly longer.
  • If you entered into an agreement in court prior to the moratorium that required you to pay rent by a certain date and you can no longer make that payment, your landlord cannot call the marshal/sheriff/law enforcement agency to evict you until February 25, 2021, and a status conference is held. That stay of eviction can be extended to August 31, 2021 if you give your landlord or the court the hardship declaration.

 Other Housing Court Matters

  • 房屋法庭向住户开放提起诉讼 例如房东的非法停工,公寓维修以及处理严重维修命令的申请。您可以找到有关如何提交此类案件的更多信息。 这里.
  • 所有待解决的房屋法院案件仍被推迟。 不出现。新的出现日期将直接发送给您。
  • Landlords can file new cases. But when a landlord starts a new case, they must provide proof that they served you with the hardship declaration before they started the case. If you receive a hardship declaration from your landlord, sign it, and return it to your landlord (or the court), the landlord can’t start the case against you or move forward with a case until August 31, 2021.
  • There is a limited exception. Landlords can start new cases and not be stopped by the new law, but only if a tenant, “is persistently and unreasonably engaging in behavior that substantially infringes on the use and enjoyment of other tenants or occupants or causes a substantial safety hazard to others, provided.” The law also has a number of safeguards built in to prevent landlords from abusing this limited exception to do an end run around the law.
  • 如果您从房东,其律师或房屋法院收到任何法律文件,请不要忽略它。 请通过以下方式联系NYLAG的NY COVID-19法律资源热线 (929) 356-9582 要么 线上,或位于 (718) 557-1379civiljustice@hra.nyc.gov,或访问他们的 网站.
  • 非法停工 如果您是纽约市的房客,则可以在急诊室提起诉讼,然后放回您的单位。法院和纽约市将所有驱逐后和非法停工案件移交给法律咨询权的法律服务组织,无论您身在何处或您的收入如何。
  • 当公寓有危险或非法时,仍会发出空缺命令,只有城市机构才能发出。 业主没有法律授权直接发出空置命令。在这次危机期间,我们希望撤消订单的情况很少,这是对真正危险情况的响应或火灾的结果。发出空置命令后,租户有权使用市政府机构提供的搬迁服务。在危机期间,搬迁服务保持开放。

NYCHA和第8节居民

  • 第8节代金券: 虽然HPD第8节客户服务办公室不对公众开放,但HPD第8节客户团队仍然对公众开放。由于收入下降而面临租金困难的凭单持有人应发送电子邮件 DTRAI@hpd.nyc.gov 或传真至212-863-5299。
  • 在此期间,任何设置为过期的HPD第8节凭证都将自动更新。客户不需要联系HPD进行扩展。 
  • 在此过程中,所有补贴终止都将暂停,直到另行通知。所有租户会议和简报会均已推迟,将重新安排。所有上诉听证会均被取消,直至另行通知。 HPD将继续支付补贴,直到做出最终决定。
  • NYCHA减租:根据以下内容,家庭可能有资格获得NYCHA租金减免 租金困难。 NYCHA简化了其“租金困难政策”,以便在COVID-19危机期间更轻松地减少NYCHA的租金。
  • 如果某人的工作时间被削减或因工作而失业,NYCHA会通过临时重新认证接受申请。
  • 现在,家庭可以通过新的简化版提交收入变动临时重新认证 自助服务门户 interface
  • 没有等待期可以申请。
  • 在另行通知之前,NYCHA居民可以自行证明其收入损失。这意味着目前不需要通常需要提交临时重新认证的证明文件,例如工资单,雇主的来信和/或失业救济金的核实。
  • 现在,家庭可以通过电话联系客户联系中心(CCC)发出这些请求。 NYCHA CCC工作人员可以回答与针对COVID-19紧急状态而制定的“租金困难政策”相关的问题。住户可以打电话 718-707-7771 并选择选项5。
  • 租户保护有关受COVID-19影响的租户的信息资源,可在市长保护租户办公室的网页上找到: Information and Resources for NYC Tenants Impacted by COVID-19.

租金/紧急援助和持续的现金援助福利

  • Clients can apply for emergency assistance grants as well as ongoing Cash Assistance through ACCESS HRA, but if you’re applying for rental assistance, it’s best for you to first apply for ERAP. To apply for Cash Assistance, a client does not need to apply for an emergency grant, but we do ask questions during the online application process in order to make sure that an emergency grant is not needed to ensure the financial security of the clients. Therefore, every ACCESS HRA Cash Assistance application starts with a series of emergency indicator questions.
  • 如前所述,以下是通过ACCESS HRA申请现金援助的说明。我们鼓励组织注册ACCESS HRA培训网络研讨会,以获取有关使用我们的在线工具的更多信息。请点击 这里 查看网络研讨会选项。
  • 要申请现金援助或一次性紧急赠款(一次性付款),客户将需要执行以下步骤:
  1. 访问 访问HRA 并登录
  2. 从首页上的菜单选项中选择“好处”链接
  3. 选择“启动新应用程序”
  4. Select the ‘Cash Assistance’ option on the ‘Select Application’ page
  5. 确定任何适用的紧急指示器,然后单击“下一步”
  6. 选择您想申请的福利类型:
    • 现金补助
    • 一口交易,或
    • 没有现金援助的儿童保育(CILOCA)
  7. 完成并提交申请
  8. 按照ACCESS HRA确认页面上的说明进行操作,并使用 ACCESS HRA移动应用.
  • 拥有有效现金援助案的客户可以通过ACCESS HRA提交特殊的租金或公用事业拖欠赠款申请。要提交现金援助特别补助金请求,客户将需要:
  1. 访问 访问HRA 并登录
  2. 输入识别信息以“查找我的案”并链接到您的HRA案
  3. 在ACCESS HRA用户主页中选择“查看案例”
  4. 选择位于左侧的“请求特殊资助”
  5. 确定您要申请的特别补助金,完成申请并提交
  6. 按照确认中的说明进行操作,并使用 ACCESS HRA移动应用.

If you’re an NYLAG client and have specific questions about your case, contact your NYLAG attorney. If you need legal assistance, contact us for help. 

移民法院

一些非拘留法院的开放日期: 没有宣布日期的法院非拘留案件的审理将通过以下方式推迟,包括: July 5, 2021. The New York non-detained Immigration Court will reopen for limited hearings on July 6, 2021. 

  • 美国公民和移民服务局(USCIS)以及位于纽约贝斯佩奇和曼哈顿的纽约和纽瓦克庇护所都重新开放接受采访。
  • 请访问移民审查执行办公室(EOIR)网站,以了解有关哪些法院开放的信息。
  • 延期:
    • All New York immigration court non-detained hearings between now and July 5, 2021, are postponed and you should not appear.
    • The New York immigration courts will reopen on July 6, 2021 for limited hearings. New hearing dates should be sent to you. 
    • 所有纽约移民法院拘留的听证会仍在举行。
    • 检查法院的网站 以获得更新的信息和推迟。
    • 了解您的案件是否已重新安排:
      • 对于被拘留和未被拘留的案件,您都可以致电移民法院的自动系统,网址为: 800-898-7180 并输入您的9位外国人登记号码(“ A号”),以了解您的案件是否已重新安排。

ICE登机

  • ICE已恢复了有限的亲自签到。请与您的律师或ICE办公室联系,以了解您的约会是否会继续进行或重新安排。
  • 检查ICE Twitter提要 @ICEgov 进行更新。官员将要求重新安排新的入住日期。

美国公民及移民服务局(USCIS)的任命

  • 移民局的任命,生物特征识别,宣誓仪式和庇护面谈于2020年6月4日开始进行有限的面对面任命。
  • 纽约外地办事处现已开放,其中包括26联邦广场和Bethpage庇护所。面试和宣誓仪式从六月开始。
  • 校验 http://www.uscis.gov 以获取最新更新。阅读此备忘录,了解如何安排约会。

公共收费

  • 美国公民及移民服务局宣布,即使公共利益用于护理,也不会出于公共收费的目的考虑与COVID-19相关的测试,治疗或预防性护理。客户可以毫无顾忌地为COVID-19寻求必要的治疗。

健康保险

  • 如果您感到不舒服,但是由于您没有证件,因此担心去看医生,请知道,没有证件的个人可以通过市场注册紧急医疗补助。您的状态将不会被共享。紧急医疗补助仅涵盖紧急情况。
  • 所有低收入的纽约人,无论其移民身份如何,都可以在纽约市健康与医院所在地获得免费或低成本的医疗服务。没有保险的任何人都可以844-NYC-4NYC参加“健康+医院选择”计划。

由于信息每天都在变化,并且存在许多错误信息,因此请咨询律师。如果您是NYLAG客户,并且对案件有特定疑问,请联系您的NYLAG律师。

如何申请医疗补助,您有资格吗?

对于65岁以下或未满Medicare的人来说,这些规定比较容易。它们首先在下面讨论。对于65岁以上的老年人或患有Medicare的残疾人,请参阅下面的Medicaid。

  1. 如果您未满65岁且没有Medicare。 对于这类人来说,获得医疗补助更加容易,因为“资产”没有限制,这意味着他们在银行,投资或房地产中有多少钱都没有关系。
    • 资格取决于他们的“收入” –工资,社会保障,退休金,IRA分配,定期失业保险,利息和股息以及其他类型的收入。
    • 如果您未满65岁且没有医疗保险,并且您的收入对于Medicaid而言太高,则您可能有资格获得 基本计划.
    • 以下是此年龄段的单身和夫妇的医疗补助和基本计划的收入限制。 (更大的家庭有更高的限制)。

房子大小 

医疗补助 (如果怀孕或更高则更高 对于 18岁以下的孩子) 

基本计划 

1 

$1,482 

$2,128 

2 

$2,004

$2,874 

如果有资格,如何申请和学习:
何时申请– 
  • 医疗补助或基本计划: 您随时可以在一年中的任何时候注册Medicaid或基本计划
  • 合格的健康计划:对于那些收入超出医疗补助计划或 基本计划, Open Enrollment has been extended through December 31, 2021. Look for updates 这里。您必须在失去与就业相关的保险后60天内提出申请。
  • 通过以下方式获得有关注册任何计划的帮助: 航海家 要么 社区卫生倡导者 在 1-888-614-5400.
  • 通过以下方式获得有关注册任何计划的帮助: 航海家 要么 社区卫生倡导者1-888-614-5400.
2. 65岁以上或年龄较小,残障且有医疗保险的人

对于年龄在65岁或65岁以上或因残障而拥有Medicare的人,这些规定更加严格。对于他们来说,收入和资产都受到限制。

  • 看到这个 实况报道 解释了65岁以上及以下残障人士的医疗补助资格规则。
  • The Economic Stimulus payments and the Pandemic Unemployment benefits ($300/week) 不算 作为医疗补助的收入。
应用领域
  • 这些人必须用纸申请 应用 在他们的 当地社会服务部. All applicants age 65+, disabled or blind must now include Supplement A to the application (Statewide form – DOH-5178A).
纽约市-年龄65岁以上,残疾的Medicaid申请可以通过传真发送
  • 你现在可以 传真 医疗补助申请 917-639-0732。这包括申请Medicaid以便获得家庭护理或参加受管长期护理计划的人。您可以将申请所需的文件传真到收入信托基金 在这里描述.
  • 如果您有 即时需求 对于家庭护理,您可以 传真 医疗补助申请和家庭护理要求 1-917-639-0665 –看这个 需求情况说明书。
  • 您的医生可以完成 表格M11q required for Immediate Need requests by telehealth or telephone. The doctor should write on page 1 for “place of this examination” that the assessment was done by telehealth or telephone. If your doctor cannot complete the M11q, they can call in a verbal Order to 212-274-5143,然后提供签名的M11q。
  • To submit a pooled trust after Medicaid is already approved, fax with the new Form MAP 751w917-639-0645. Note on the form whether you are enrolled in an MLTC plan or are receiving home care services.
在大流行期间,HRA倾向于使用传真应用程序,但是如果您不能传真:
  • 邮件 医疗补助申请 HRA–MICSA邮寄单元505 Clermont Ave,5楼,布鲁克林,NY 11238.
  • 如果您要申请Medicaid以便参加长期护理(MLTC)计划,请在此处邮寄您的申请:

HRA–HCSP中央医疗补助单位大西洋大道785号,纽约州布鲁克林市7楼11238

  • 要亲自申请,有一个医疗补助办公室在开设 每个区。如果您年满65岁或小于65岁并且拥有Medicare,则无法在线申请Medicaid。
  • 请与盲人残疾人士招生简章联系,以寻求有关申请的帮助(在纽约).

COUNTIES OUTSIDE NYC – Check with your county to see if they are accepting applications by fax, mail or online. You can consult a Facilitated Enroller for the Aged-Blind-Disabled (纽约市以外)(在纽约)以帮助您申请。

医疗申请要提交什么
  • 纽约州卫生署(DOH)已发布 放宽对医疗补助资格和注册的要求 因为突发公共卫生事件。 (也可以看看 这个指导).
  • 您无需提交文件即可证明以下内容-您只需“证明”即可:
    • 您的收入和资产金额,包括IRA分配的金额。
    • You must include Supplement A with the application (DOH-5178A)。您可以输入每种资产的类型和金额,但由于紧急情况而不必附加证明。
    • 如果您正在申请疗养院医疗补助,则可以证明您和您的配偶在过去五年中没有转移资产。
    • 如果您年满65岁,则无需注册Medicare即可申请Medicaid,如果您是资深人士,则无需申请VA福利。
    • 您仍然需要记录您的公民身份或移民身份。但是,如果您没有文档,则在尝试获取文档时将获得90天的保修期。如果仍然无法获得文档,并且仍然有紧急情况,则可以延长90天。
    • 盈余或支出(超额收入) –如果您在3月或紧急情况下的任何月份遇到了支出或使用了“付款”方式,则承保期将延长六个月。
      • If you are unable to submit a bill, contact your local Medicaid agency. (In NYC, call the HRA Surplus line 1-929-221-0835 and leave a message with your name, phone number, and Medicaid number, the amount of the bill, the date of service and name of the provider.  You will only receive a call back if they need more information.  Otherwise, your coverage will be extended for six months.   See the instructions 这里 在第2页的“盈余”下。
    • 此时将取消任何亲自任命的要求。

If you’re a NYLAG client and have specific questions about your case, contact your NYLAG representative.

有关在COVID-19紧急情况下的医疗补助的更多信息,请执行以下操作:

  • 查看有关COVID-19的NYC Medicaid代理商信息 这里
  • 参见有关Medicaid和COVID-19的纽约概况介绍 这里
  • 在中查看更多信息 本文.

拥有Medicare且年满21岁且需要家庭护理的人有两种选择方式申请家庭护理:

  1. 长期护理(MLTC) 计划–大多数必须参加MLTC计划的成年人  to receive home care:
    • 首先,您必须拥有Medicaid才能注册MLTC。 如果您还没有医疗补助,请参阅此页面上的向下申请。 
    • 接下来,打电话 New York Medicaid Choice to request a “Conflict-free” nursing assessment。这些通常在您的家里完成,但是由于大流行,部分评估可以通过电话进行(“远程医疗”。) 
    • 如果NY Medicaid Choice批准您参加MLTC,请联系MLTC计划以请求注册。 (在 这个连结,向下滚动到“健康计划列表”,然后滚动到您所在地区的“长期护理计划”。 MLTC护士通常在家中拜访您,但在 国家指导 issued March 18th, they should conduct this assessment by phone or telehealth. If they are not willing to conduct the assessment by phone, complain to the State Dept. of Health at 1-866-712-71975 或电子邮件 mltctac@health.ny.gov 或致电 我可以.
    • 如果您已经处于MLTC计划中,并且需要更多服务,则该计划应通过电话或远程医疗进行评估。如果没有,请向美国卫生部投诉或致电ICAN(请参阅上述联系方式)。
  2. 立即需要家庭护理– 由于申请医疗补助并参加MLTC计划可能需要很长时间,因此21岁以上且有医疗保险的成年人可以向当地居民申请 社会服务部 对于Medicaid和 个人护理 要么 消费者导向的个人协助 基于“即时需求。”
  • 如果您还没有医疗补助,则可以与此请求一起提交医疗补助申请。如果您有医疗补助,请在申请表中包括您的医疗补助案号。 
  • 医师可以根据在电话上与您交谈或进行远程医疗检查来评估家庭护理需求,从而填写所需的医师表格。在纽约,使用M11q表格 , and outside NYC use the Form DOH-4359。在纽约,如果您的医生由于大流行而无法填写M11q,他们可以口头要求 212-274-5143,但必须在120天内提供签名的M11q。
  • 然后,您当地的医疗补助办公室可以通过电话或远程医疗进行护理评估和社会评估。
  • 请点击 here for a Fact sheet on applying for Immediate Need in NYC.  Outside NYC, use Physician’s form DOH-4359 并询问您所在的县如何提交申请。

有医疗补助但没有医疗保险或其他需要家庭护理的健康保险的人

  • 他们通常在 Medicaid managed care plans that provide all of their Medicaid services. To get home care, their physician must fill out the required M11q 表格(NYC)(使用 DOH-4359 在纽约市以外的地方)进行远程(电话或远程医疗)检查以评估家庭护理需求。

其他家庭护理变更 由于冠状病毒:

  • Periodic home care reassessments by the MLTC or managed care plan or local Medicaid agency are suspended – home care should be reauthorized without requiring a reassessment. In the past, all home care was reassessed every six months. Now, reassessments will be once a year, unless you request a change in your care plan before the annual reassessment because of a change in your condition or other circumstances.
    • 2020年10月14日,国家 lifted its previous COVID-19 suspension of the annual health assessment for home care aides. All home care aides must obtain an annual health assessment by December 31, 2020.
    • Now that both the federal and NYS government have opened up visitation in nursing homes, your local Medicaid office, managed care or MLTC plan should be willing to send a nurse to assess you for home care. See federal CMS guidance expanding Nursing Home Visitation dated April 27, 2021 and 国家指导 dated March 25, 2021.
    • 根据 DOH指导 (更新至2020年6月18日),必须在与家庭护理接受者会面之前对家庭健康助手进行疾病筛查。那些可能暴露在外的人需要自我隔离。
    • You may voluntarily pause or reduce the home care you receive from an MLTC plan, a managed care plan, or your local Medicaid agency. You might want to do this if you are concerned about exposure to the virus, or if your family is able to help you because they are not working. See NYLAG的MLTC会员了解您的权利情况说明书关于国家的 COVID-19自愿护理计划变更指南 (2020年4月23日)。

如果您是NYLAG客户,并且对案件有特定疑问,请联系您的NYLAG律师

有关在COVID-19紧急情况下的医疗补助的更多信息,请执行以下操作:

  • 查看有关COVID-19的NYC Medicaid代理商信息 这里
  • 参见有关Medicaid和COVID-19的纽约概况介绍 这里
  • 在中查看更多信息 本文.

如果您已经有医疗补助, 根据联邦《家庭首次冠状病毒应对法》,在2020年3月18日到COVID-19大流行性公共卫生紧急事件结束之前,没有任何医疗补助接受者会失去承保范围。 

  • If your Medicaid is due for annual recertification, with last year’s authorization ending any time between the end of March 2020 and the end of July 2021, your Medicaid cannot be discontinued whether or not you return the renewal package. Your Medicaid coverage will be automatically extended for 12 months. We expect this special rule will be extended to authorizations that end later in 2021 as well, but we are awaiting word from the government.
  • 如果您的续约未决,无论您提交或未提交任何内容,您的医疗补助都无法在2020年3月18日之后终止。
  • 同样,即使您不响应有关资产信息的请求,或者没有参加Medicare或Veteran的福利,也不能终止您的Medicaid。
  • If your SSI or temporary cash assistance was discontinued, or if you were recently enrolled in Medicare, normally you would receive notice to submit renewal forms to keep Medicaid. You may still receive these renewal forms, but because of this emergency, you will automatically keep Medicaid for 12 months, even if you do not return the renewal forms. See info 这里
  • 如果您有医疗补助 “支出”或“超额收入””,通常您必须每个月提交证明您的医疗费用符合支出金额的证明。在COVID公共卫生紧急事件期间,如果您自2020年3月以来的任何月份提交账单以支付支出或使用“付款”,则承保期将延长六个月。
    • 如果您无法提交账单,请与当地的医疗补助机构联系。 (在纽约市,请拨打HRA Surplus热线1-929-221-0835,并留下您的姓名,电话号码和医疗补助号码,账单金额,服务日期和提供者姓名的消息。您只需如果他们需要更多信息,请致电给我们,否则您的保修期将延长六个月。请参阅说明 这里 在第2页的“盈余”下。

如果您是NYLAG客户,并且对案件有特定疑问,请联系您的NYLAG律师。

If your Medicaid is discontinued despite the special rules described above, immediately request a Fair Hearing and request “aid continuing.” Use lawhelpNY.org to find help. If you receive Medicaid home care and your case is discontinued, call 我可以1-844-614-8800.

有关在COVID-19紧急情况下的医疗补助的更多信息,请执行以下操作:

  • 查看有关COVID-19的NYC Medicaid代理商信息 这里
  • 参见有关Medicaid和COVID-19的纽约概况介绍 这里
  • 在中查看更多信息 本文.

在医生办公室或急诊室以及远程医疗服务中,COVID-19测试和治疗应免除费用分摊。在事先授权要求,处方补充限制和药品邮寄方面增加了灵活性。

此外,联邦医疗保险机构将医疗保险的覆盖范围扩大到熟练护理设施中的临时居留。熟练护理设施的住院时间无需3天。同样,如果用尽了100天的康复医疗保险期限,则可以批准续签Medicare保险,而无需在医疗机构外享受通常的60天期限。看更多 这里.

看到 这里 了解纽约法院的最新消息。

Family and Supreme Courts are physically closed except for individuals who are ordered by the Court to appear in person, or for individuals who have no ability to access the courts through technology, including phone.

Supreme Court is accepting all filings. Family Courts are accepting all filings, but they continue to prioritize the scheduling of emergency filings which include new requests for orders of protection or violations of existing orders, writs, and some juvenile delinquency and child protective matters. You can file custody/visitation and support matters, but it is unclear how long it will take to receive a court date for those cases. 

To file:

  • Orders of protection/ Writs:
    • To file, pro se litigants may email their applications to: NYFCApplications@nycourts.gov. You can also call to get filing assistance from a court clerk, at 646-386-5299. For non-urgent matters, you may also mail applications to the relevant Family Court. If you need assistance in filing for an order of protection, please reach out to our DVLU Unit, Safe Horizon, or the Family Justice Centers to receive immediate assistance.
  • Support matters:
    • To file, pro se litigants may email their applications to: NYFCSupport@nycourts.gov or mail applications in to the relevant Family Court. They can also call to get filing assistance from a court clerk, at 646-386-5299. The cases will be date stamped in, so any future order may be retroactive to that filing date. 

      stamped in, so any future order may be retroactive to that filing date.

  • At this point, all cases that were filed before the pandemic that was delayed and had no court appearances in the pandemic should have received a new court date. If you filed a case in advance of the pandemic and still don’t have a court date, you should reach out to the court clerk and/or check Webfamily at https://iapps.courts.state.ny.us/fcasfamily/main to find out your next court date. Please keep in mind the need to update the court with any current contact information if that has changed, or you may miss notices.
  • Nearly all court appearances are being conducted remotely by Microsoft Teams or telephone.
  • This is for pending cases and alternative dispute resolution (ADR). The conferences must be done remotely by Skype or telephone

如果您是客户,请与您的NYLAG律师联系以获取有关您案件的最新信息。

  • New York has in place executive orders with regard to notarization and witnessing of documents, which will enable documents such as advance directives to be executed via audio-video technology. They are currently extended until June 24, 2021.
  • Notaries can check for future extensions here: Notary Public | Department of State (ny.gov)
  • A new Power of Attorney law will go into effect on June 13, 2021. The new law makes substantial changes to the statutory short form Power of Attorney and the old statutory forms should not be used after this date. Existing Powers of Attorney remain effective if they were validly executed prior to June 13, 2021. You can read more about the new Power of Attorney 这里.
  • 阅读此NYLAG资源 有关其他长期计划文档的更多信息。

如果您是NYLAG客户,并且对案件有特定疑问,请联系您的NYLAG律师。

  • 所有现场人力资源管理(HRA)任命均被取消。对于错过的约会,不会采取任何不利的案件行动:对于已经安排好的约会,不会因未出席而采取不利的案件行动。
  • 您可以使用ACCESS HRA申请福利,重新认证和更改案例。 HRA已将ACCESS HRA的用途扩展到现金援助(CA)应用程序,包括紧急福利。鼓励您使用移动应用程序上传文档,也可以将文档传真到其中心(包含传真号码的工作中心列表为 这里).
  • ACCESS HRA移动应用程序可用于上载确定资格所需的文件,以及提交重新认证表格。它也可以用来提交特殊赠款和紧急援助的请求。
  • 没有网络连接? 您可以致电INFOLINE 718-557-1399,并要求将现金援助/ SNAP申请邮寄给他们。 对于无法使用ACCESSHRA的客户,HRA可以通过电话处理现金援助和SNAP应用程序. HRA has obtained a signature waiver allowing them to process applications for clients over the telephone, for clients who cannot use ACCESSHRA.
  • 您是否在家旅行或需要上门拜访? 您可以致电HRA的成分服务办公室,网址为: (212) 331-4640.
  • 紧急拨款(EA)将发放给SNAP家庭 that did not receive the maximum allotment for the months of March 2020-January 2021. These households will receive a supplement to bring them up to the maximum benefit level for the household size. Emergency Allotments are approved by the federal government each month, and announced from the beginning to the middle of the month in which the supplement will be issued.
  • Maximum SNAP Allotments have been increased from January 1-June 30, 2021. Clients will receive a supplement for the month of January to bring them up to the new level. Beginning in February, new budgets will be calculated based on the new maximum. Below is a new chart with SNAP Maximum Allotments for Jan 1-June 30, 2021:
Household Size
Maximum Allotment
1
$234
2
$430
3
$616
4
$782
5
$929
6
$1,114
7
$1,232
8
$1,408
Each Additional Member
+$176
  • EBT卡不再可以在East 16th Street 109领取。所有获准享受津贴的现金援助和SNAP申请人都将通过邮件收到一张EBT卡。如果申请人的EBT卡尚未到达,则可以前往七个开放式中心地点中的一个临时(Vault)卡,该卡将具有所有可用的福利,直到EBT卡到达为止。请查看HRA办公地点列表 这里。如有必要,申请人可以前往布鲁克林区Schermerhorn街227号的场外(OTC)服务中心获取永久卡。
  • 他们还可以在线访问 www.connectebt.com 或致电EBT客户服务 (888) 328-6399 for account information or to request that a replacement Electronic Benefits Transfer (EBT) card for SNAP or Cash Assistance be mailed to them.
  • HRA已将of葬/ fu葬服务津贴的金额从$900增加到$1,700,a葬费用上限为$3,400。 不论移民身份如何,个人均可使用。请点击 这里 获取更多信息。
  • The recertification period for Cash Assistance and SNAP have been extended for some clients: Cases with certification periods scheduled to end in March-August of 2020 were extended by 6 months from the original date they were set to expire. Clients who already received an extension will be required to recertify at their next certification date, which might be coming up now. If you receive a notice telling you to recertify, this means that you probably received an extension in March-August, and you must complete recertification at this time. You may complete recertification online or by mail. You may go into a center, if necessary. For clients whose certification period was not extended in March-August, they may receive an extension now, and should not be notified by HRA that they need to recertify.
  • Most Job Centers and SNAP centers have remained closed 直至另行通知:对于需要亲自前往的客户,将有7个工作中心,5个SNAP中心和10个HASA办事处保持开放。请拜访 https://www1.nyc.gov/site/hra/locations/locations.page 在参观任何中心之前。
  • Treasury Offset Program re-started on October 10, 2020 after a temporary suspension period starting on March 27, 2020: Claims that were previously active in TOP at the time of the suspension will be reactivated, and new claims will become active.
  • The Federal Emergency Relief Act extends Federal Pandemic Unemployment Compensation benefits (FPUC) of $300 per week through March 14, 2021. This FPUC of $300 will not be counted as income when budgeting for SNAP, Cash Assistance, and HEAP, and any lump sum received will not subject a recipient to a period of ineligibility for these benefits.
  • SNAP Student Eligibility:
    • The Federal Emergency Relief Act temporarily amends the SNAP student eligibility rules the following ways, in effect until 30 days after the COVID-19 federal public health emergency is lifted:
      • A student is eligible if she or he is eligible to participate in state or federal work-study, regardless of whether the student is actively employed or participating in work study; and
      • Any students that have an “expected family contribution” of $0 may participate in SNAP, if otherwise eligible.
    • SNAP成年人无家可归者(ABAWD)规则被暂停。
  • 大流行EBT:
    • Pandemic EBT is a nutritional assistance program similar to SNAP that provides additional funds for groceries for families with children who are eligible for free or reduced lunch. There is no application process for P-EBT the benefits will be automatically issued by the State to EBT cards for families with eligible children. P-EBT benefits will remain in effect until the end of the scheduled school year (through June 26, 2020). P-EBT has been authorized for school year 2020-2021, but not yet distributed.
    • Please see https://otda.ny.gov/SNAP-COVID-19/Frequently-Asked-Questions-Pandemic-EBT.asp for the most up-to-date information about P-EBT benefits
    • 与SNAP不同,P-EBT适用于没有证件的人。
    • P-EBT不在联邦公共收费规则之内。
    • SNAP purchasing rules apply.
    • For issues with P-EBT benefits, State OTDA is providing a P-EBT helpline at 833-452-0096. The helpline is available from 8:30 am – 5 pm Monday through Friday. Translation services are available. Questions can also be submitted through the State’s contact form regarding P-EBT food benefits.

有关出租/紧急援助的信息,请参阅此页面上的“房屋(驱逐,NYCHA)”部分。 

如果您是NYLAG客户,并且对案件有特定疑问,请联系您的NYLAG律师。

  • 社会保障办公室不对公众开放,所有服务均通过电话和在线进行。无法在线完成其社会保障业务的个人应直接致电其当地办事处。可以通过邮政编码找到数字 这里.

  • 可以找到SSA COVID-19政策更新 这里。所有社会保障福利(残疾/退休/ SSI)将正常支付。

  • 如果您收到拒绝残障申请,则可以提出重新考虑 这里。如果您拒绝接受对残障人士的重新考虑,则可以提出听证请求 这里。如果您在申请复议或听证会方面需要帮助,可以联系NYLAG寻求帮助。请留下您的姓名和电话号码,您将收到回电。

  • 社会保障已开始处理新的停职和超额收款。如果您收到有关暂停或终止福利的通知,则可以联系NYLAG寻求帮助。

  • 如果您的福利目前已终止或暂停,但您认为自己有资格获得福利,请通过电话与SSA联系,以要求重新考虑或恢复福利。这些案件仍在当地办事处一级处理。您可以通过电子方式提出重新审议 这里。您可以联系NYLAG以寻求有关这些问题的帮助。

  • SSA目前仍在通过电话召开听证会,不久还将通过网络视频举行听证会。如果您想进行面对面的听证,则需要让SSA知道您不想听电话。可以找到有关SSA听证会的更多信息 这里 可以找到听力部门的联系信息 这里.

  • 社会保障监察长警告公众,由于与COVID-19相关的办公室关闭,欺诈性信件威胁要中止社会保障福利。阅读 欺诈咨询.

  • 有关更多信息,请参见NYLAG网页上的经济刺激部分。 这里

目前,我们对符合经济条件可使用我们服务的65岁以下个人的残疾上诉,持续残疾审查,18岁重新确定,终止和停职开放。如果您不是NYLAG客户,并且需要社会保障方面的帮助,请致电 212-613-5024 并留下您的姓名和电话号码。您将收到一个回调。

如果您是NYLAG的客户,并且对案件有特定疑问,请直接与您的NYLAG倡导者联系。请留言。我们会定期检查我们的NYLAG语音邮件。

在面对强烈反对关闭公立学校的决定后,布拉西奥市长于11月29日宣布了一项新的重新开放计划:

  1. 如果3K,学前班和K-5班的学生以前选择了混合选项计划(其中包括一些亲自学习),他们将能够在12月7日重返学校。另一方面,其家庭在11月15日之前未选择混合选项(而是选择所有远程学习)的学生将仍然处于完全远程状态。
  2. 不论年龄/年级,就读75区学校的学生将于12月10日返回学校。75区学校的孩子有特殊需要。
  3. 当前没有关于中学或高中学生何时可以重返学校的时间表。
  4. 重返学校的学生-除了3K,学前班和学前班的孩子以及有医疗状况的学生之外,将定期接受COVID-19测试。
  5. de Blasio市长已保证不会再关闭整个纽约市的公立学校系统。
  • On his first day, President Biden and his administration have extended the suspension of federal student loan payments and interest; borrowers will not have to make payments until October 1 at the earliest.
  • 美国教育部宣布,在COVID-19国家紧急状态下,借款人可以以0%利息暂停联邦学生贷款付款至少60天。
  • Principal and interest payments on federally-held student loans are automatically suspended through October 31, 2021. 

如果您是NYLAG客户,并且对案件有特定疑问,请联系您的NYLAG律师。

  • New York State Unemployment Insurance (UI) Benefits are available to workers who have lost work through no fault of their own, including for reasons related to the Coronavirus pandemic. These benefits are not available to workers who are employed and able to work remotely, or to those on paid leave.
  • 点击这里 for the current Department of Labor (DOL) instructions for filing an unemployment insurance claim online. Note that New York State is waiving the statutory 7-day waiting period to apply.
  • The federal CARES (Coronavirus Aid, Relief, and Economic Security) Act significantly expanded on the protections of the NYS UI system, adding the following programs:
    • Pandemic Unemployment Assistance (PUA): is available to workers ineligible for traditional UI benefits, including independent contractors, self-employed workers, students, and those without sufficient work history to qualify for state UI benefits. PUA is available to those who have lost their jobs for reasons directly related to the COVID-19 pandemic and may be available to workers who are forced to quit their jobs due to the pandemic. However, it is not advisable to quit your job in order to receive unemployment insurance benefits. PUA has been extended in the most recent COVID relief law and is now available under September 6, 2021. The maximum duration of PUA benefits has been increased to 79 weeks. 

    • Pandemic Unemployment Compensation (PUC): adds a supplemental payment of $300 per week to claimants’ weekly UI earnings. That $300 payment has been renewed in the most recent COVID relief law and has been extended through September 6, 2021. (This is the same payment that had previously been a $600 benefit, which expired in the last full week of July 2020 and was replaced with the $300 payment per week from December 28, 2020 through March 14, 2021.)

    • Pandemic Emergency Unemployment Compensation (PEUC): extends UI benefits beyond the typical benefit year, and has been extended in this most recent COVID relief law, to between 79 and 86 weeks of benefits (depending on the state’s unemployment rate). (The original program expired on December 27, 2020 and was extended through March 14, 2021, for a total of 24 weeks of additional benefits.)
    • Lost Wages Assistance (LWA): This is no longer in effect. It was a partial and temporary replacement for the $600 per week PUC payment. It paid eligible claimants a supplement of $300 per week, retroactive to August 1, 2020 through September 6, 2020. The LWA program ended with the December 27, 2020 COVID-19 relief package.

    • Pandemic Emergency Unemployment Compensation (PEUC): originally this program added 13 weeks of benefits for individuals who had been on UI benefits but had exhausted their initial 26 weeks of state benefits. The original program expired on December 27, 2020 and has now been extended through March 14, 2021, and increased to provide a total of 24 weeks of additional benefits.

    • Extended Benefits (EB): This is no longer in effect. EB added another 20 weeks to a claimant’s individual eligibility, effective May 3, 2020, on top of the initial 13 weeks of PEUC that were added to a claimant’s initial 26 weeks of UI benefits. This brought the total duration of UI benefits to 59 weeks. EB was not extended by Congress in the COVID-19 relief package.

    • Updated information from the NY DOL about claimants’ eligibility under the above programs remains to be updated.

    • 移民仅在可以提供有效社会安全号码或工作授权的UI下才有资格。

    • Claimants who are denied benefits are entitled to ask for a hearing. You will know you were denied benefits if you receive a Notice of Determination, explaining the reasons for your denial. More information about the hearing process is available 这里.

    • The DOL is in the process of establishing a waiver application, which would allow claimants to request forgiveness of overpayments of federal unemployment insurance, i.e., benefits that were paid to claimants who were later found not to be eligible. A claimant who received an overpayment of benefits may apply for a waiver if the claimant was not at fault for the overpayment, and if the claimant can show that recovery of the overpayment would be “contrary to equity and good conscious.” The DOL is still developing the application process and it is expected to announce the program on its website soon.

UPDATED RULES IN NEW YORK FOR PARTIAL UNEMPLOYMENT IN EFFECT JANUARY 18, 2021

Governor Cuomo announced on January 18, 2021 new measures for the eligibility and payment of partial unemployment benefits. Under this new system, unemployed New Yorkers can work up to seven days per week and still receive some unemployment benefits as long as they work fewer than 30 hours and earn no more than $504 in gross pay.

The changes will go into effect for work done on or after Monday, January 18, 2021, which unemployed New Yorkers certify for starting on Sunday, January 24, 2021.

The new method of calculating partial benefits is outlined below:

  • New Yorkers who work between zero and four hours in a week and earn no more than $504 will receive their full unemployment benefit;
  • New Yorkers who work between four and ten hours in a week and earn no more than $504 will receive 75 percent of their unemployment benefit;
  • New Yorkers who work between ten and 20 hours in a week and earn no more than $504 will receive half of their unemployment benefit;
  • New Yorkers who work between 20 and 30 hours in a week and earn no more than $504 will receive 25 percent of their unemployment benefit;
  • New Yorkers who work over 30 hours in a week, regardless of earnings, will not receive any of their unemployment benefits.

New Yorkers will still be required to submit weekly certifications online or over the phone to receive their benefits each week. Claimants should know that, for the time being, they will still be asked how many “days” they worked in the previous week. Claimants should add up

the total number of hours they worked in that previous week and use the following guidelines for reporting “days” worked:

  • New Yorkers who work between zero and four hours in a week should report zero days worked
  • New Yorkers who work between four and ten hours in a week should report one day worked
  • New Yorkers who work between ten and 20 hours in a week should report two days worked
  • New Yorkers who work between 20 and 30 hours in a week should report three days worked
  • New Yorkers who work over 30 hours in a week should report four days worked

More information on the DOL website, including a FAQ, is available 这里.

如果您是NYLAG客户,并且对案件有特定疑问,请联系您的NYLAG律师。

  • 学生退伍军人: 紧急立法继续在COVID-19大流行期间为退伍军人提供GI法案利益。对于个别问题,退伍军人可以联系VA教育呼叫中心,网址为 1-888-442-4551.
  • 截止日期: 在另行通知之前,退伍军人可以选择延迟提交文书,以进行以下操作:(1)完善索赔要求,(2)提出不利决定的挑战,(3)提交异议通知,(4)提交实质性上诉,(5)做出回应案件补充声明。退伍军人不需要提前主动要求延期。欲了解更多详情,请致电 1-800-827-1000 或访问 这里.
  • 残疾考试: 截至9月22日,所有VA设施和合同规定的私人设施都计划安排现场C&P检查,以获取残障赔偿金。如果您担心前往或参加C&P考试的安全性,请联系调度机构或VA(1-800-827-1000)讨论您的选择。
  • 其他问题: 可以找到退伍军人应该了解的有关COVID-19的其他信息 这里.

退伍军人及其家人可以发送电子邮件 vethelp@nylag.org 或致电我们的退伍军人进气线 212.946.0343.

*Last updated June 25th, 2021. This is not an exhaustive list and information is changing rapidly. This does not constitute legal advice nor does it substitute for legal advice. 

帮助我们为需要律师的儿童和成人提供免费法律服务。
加入我们的邮件列表。获取动作警报,更新和特别邀请。
简体中文
滚动到顶部